先聽歌吧!


坐在碧潭河畔旁,Cate的身體有些顫抖,
在Cate抱頭的雙臂間,微弱的月光偷看到她正在哭泣。
你看也沒有用,你離我們這麼遠,你什麼事都幫不上忙,
你甚至連一張面紙也無法遞給我們。
我從Cate的包包中拿出最後一張面紙,小心地擦拭,
開始感到有些焦慮了,等一下怎麼辦?
也開始為剛的那句話感到後悔,
maybe breaking up is not a good idea.

"We'll still be friends".
我怎麼會說出這麼愚蠢的話,it didn't help.

碧潭河上有幾對情侶正在甜蜜地踩著天鵝船,
好像不久前,船上的人是我跟Cate.
幾曾何時,我們倆個人坐在河畔談暫時分開的事。
或許是我上輩子作惡多端,這輩子總要吃點苦頭來彌補這些餘怏。
也可能這就是兩人世界的真諦,你必須把她當個小公主,
讓生活做出更多的讓步、更多的犧牲、擠出更多的時間與空間,
she is always right, always.

每次,真的是每次,我無法看著女生在我面前哭泣,
這世界應該有一種病,叫做眼淚恐慌症,
一看到眼淚就會說出不該說的話,或是做出未來會後悔的事,
這跟喝得爛醉後容易幹出蠢事是一樣的。
你可以避免自己喝的爛醉,但你無法阻止女孩在你面前掉眼淚。

Wait a minute, what the hell am I doing now?
我的注意力不該放在前面那該死的天鵝船,或思考那無解答的人生哲學,
我應該想些話來停住Cate快淹滿碧潭的眼淚,畢竟最後一張面紙也哭溼了。

「對不起,我不該說那些話,我們繼續在一起好嗎?」

我不敢相信我居然會這麼說,無論如何,我又繼續說了…
"I'll never, never, ever leave you, OK?
I'm sorry, I'm sorry".

Cate終於慢慢停住她的眼淚,看來這幾句話比前面的話高明許多。

我抱著她,心裡面想著:「未來呢?」

I'm sorry for you,
and sorry for me.

-------------------------------------------------------------

去年自行車環島後,我說過許多次,我不會再騎自行車環島。
OK, I change my mind now.
前幾個月的車禍changed everything.
無法打球、無法跑步、無法騎自行車,這種生活真折磨人。

7月18日,星期六,台北的天氣充滿了夏天的矛盾,
酷熱的豔陽卻搭配著陣陣的強風。
Stay here or go out?
Of course out!

The life needs something different,
and I need to do something crazy.

花了一個多小時,我來到台灣最北端的石門鄉。
我非常喜歡這裡,這裡跟台北市的咖啡店有截然不同的氣氛,
太過偏遠,所以不用擔心沒有座位,當然也不會有太多的喧擾。
木製圓桌旁就是一望無際的藍天碧海,可以徹底地放鬆。





坐在咖啡店中,既然停下腳步了,寫篇網誌吧!

人生就像自行車環島,一直在探索前方未知的道路,
一路上會遇到各式各樣的過客、不同的場景情境,
而人生的際遇就像今天台北的天氣,有時豔陽高照,有時狂風大雨。
也不知道這是頑固、叛逆?還是不長進?
天氣預測已經告訴我今天降雨機率50%,
我還是想跑出來冒險,享受難得的星期六。

人生一定就像自行車環島。
就算你覺得往前走會有風險,但你還是會忍不住去試試看。
有時候,不理性會帶來一場災難,
但有時候,這趟旅程也帶來許多美好的回憶。
不管結局如何,你多了許多新體驗,
跌跌撞撞的過程中,你也更加了解自己。

今天來這裡的路上,我一直repeat "Her Diamonds"這首歌,
來到這裡後,順手寫下一些文字,
由於前不著邊,後不著際,或許看的人會一頭霧水吧。
Do you know what I mean?




Anyway, here is Rob Thomas' "Her Diamonds".


Oh what the hell she says
I just can't win for losing
And she lays back down
Man there's so many times
I don't know what I’m doin'
Like I don't know now

By the light of the moon
She rubs her eyes
Says it's funny how the night
Can make you blind
I can just imagine
And I don't know what I’m supposed to do
But if she feels bad then I do too
So I let her be

And she says oooh
I can't take no more
Her tears like diamonds on the floor
And her diamonds bring me down
Cuz I can't help her now
She’s down in it
She tried her best and now she can't win it's
Hard to see them on the ground
Her diamonds falling down

She sits down and stares into the distance
And it takes all night
And I know I could break her concentration
But it don't feel right

By the light of the moon
She rubs her eyes
Sits down on the bed and starts to cry
And there's something less about her
And I don't know what I’m supposed to do
So I sit down and I cry too
And don't let her see

And she says oooh
I can't take no more
Her tears like diamonds on the floor
And her diamonds bring me down
Cuz I can't help her now
She’s down in it
She tried her best and now she can't win it's
Hard to see them on the ground
Her diamonds falling down

She shuts out the night
Tries to close her eyes
If she can find daylight
She’ll be all right
She’ll be all right
Just not tonight

And she says oooh
I can't take no more
Her tears like diamonds on the floor
And her diamonds bring me down
Cuz I can't help her now
She’s down in it
She tried her best and now she can't win it's
Hard to see them on the ground
Her diamonds falling down


圖片引用來源:
http://msp48.photobucket.com/albums/f227/kountryliven/TEARS/OCEANTEAR.jpg
Google Maps

影片引用來源:
http://www.youtube.com/watch?v=qQviGR8zv14

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 rodvader 的頭像
rodvader

RodVader

rodvader 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(10)