這年頭還有人在過國慶日嗎?除此之外,今天只是個非常普通的星期六,但對我而言,我覺得這個星期六棒透了! 早上六點不到,我起來簡單弄了份早餐,悠閒的看洋基對雙城的季後賽第二戰。如果我沒記錯的話,這好像是我今年第一場全程看完的轉播比賽。對我這個十多年的棒球迷而言,這實在是以前難以想像的,球季四月開打,居然到十月才看完第一場球賽。我猜今年從四月到十月,工作實在太忙碌了,尤其是最近一、兩個月,白天的工作結束後,晚上又是另一個忙碌的開始。「身心俱疲」,這四個字絕對是這陣子的最佳寫照。 今天看了盧希鵬教授的一篇文章,教授提到「忙」這個字是「心死」,所以他盡量避免提到「忙」這個字。好,從今天開始,我也不提「忙」這個字了,一樣用「緊湊」代替。今天,我關閉GMail,不讓自己下班後仍不停的check e-mail. 我關閉部門專用的facebook網頁,也不打開任何工作相關的文件或檔案。我覺得這麼做蠻棒的,非常放鬆的看完洋基這場球賽(感謝上帝,結果也很讚,A-Rod於九局下擊出追平比數的兩分全壘打)。另外,也在球賽間非常平靜地翻完八本雜誌。 晚上路跑時,外面飄著細雨,但比賽將近,可以練習的日子也不多了,所以我一邊聽著Rob Thomas的Someday,一邊冒雨跑步。我突然覺得,這個再平常不過的星期六帶給我一種莫名的幸福與滿足感,無論是簡單的早餐、洋基的球賽、一本接一本的雜誌、嗜睡的泡菜,或夜間的慢跑,這些簡單的小事情讓我非常安心平靜。我有點厭倦生活被許多人事物瓜分的支離破碎,重新找回自己生活的步調對現在的我非常重要。 從研究所到今天,多年來,我電腦一定有個資料夾名稱叫「Someday」,裡面藏著我最深層的思緒、秘密、思念或夢想。或許就像Rob Thomas這首歌的歌詞,我一直期待someday能解決生活中的困擾,someday能讓生命更加幸福圓滿,someday夢想就會實現,someday。 Maybe someday We'll figure all this out Try to put an end to all our doubt Try to find a way to make things better now And Maybe someday we'll live our lives out loud We'll be better off somehow someday
今天介紹的歌很特別,歌名為「Free as a Bird」,有逛我部落格的朋友大概會發現,我的文章分類就有一個是「Free as a Bird」。The Beatles的John Lennon在1977年撰寫此歌,並錄製成Demo帶,但一直到1995年的12月才正式發行該單曲。So, 它音質並不是很清晰。但無論年代有多久遠,它還是一首很棒的歌曲喔!
雖然我部落格文章分類寫「Free as a Bird」已經非常多年了,但從1995年在MTV台聽到The Beatles這首歌之後,其實這14年來,這首歌從來沒有存在我的電腦音樂資料庫中。 然而今天是很特別的一日,我重新找出這首歌,希望藉由它來描述我今天的心情。 雖然我表現的非常stupid, 且下次這麼做可能是一年後的事,但能鼓起勇氣去面對、去處理深藏內心多年的情感,其實連我自己都有點感到訝異。Maybe I'm a little crazy about that. But I feel free as a bird. Thank God!
昨天去石門的路上,我一直repeat Rob Thomas "Her Diamonds"這首歌,
延路上隨著音樂就想到許多畫面,所以很快就寫下一些文字來描述那首歌。
而今晚慢跑時,我一直repeat "Remember the Time",並回憶人生的甜蜜時光。
回憶這件事情很簡單,但是否要寫出來、要怎麼寫、該寫那一段才是困難的地方,
我不是靠文字維生的作家,無法將這首歌的感動傳達出來,但有些情感是非常直實的。
既使我們知道那只是青澀歲月中的感情,但這甜蜜的確伴隨著人生的成長,
就像MJ的音樂出現在青春階段一樣,我永遠不會忘記。
OK. If you have free ten minutes.
Here is Michael Jackson's "Remember the Time" full version.
Do you remember
When we fell in love
We were young
And innocent then
Do you remember
How it all began
It just seemed like heaven
So why did it end?
Do you remember
Back in the fall
Wed be together
All day long
Do you remember
Us holding hands
In each others eyes
Wed stare
(tell me)
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
Do you remember
How we used to talk
(ya know)
Wed stay on the phone
At night till dawn
Do you remember
All the things we said like
I love you so
Ill never let you go
Do you remember
Back in the spring
Every morning birds would sing
Do you remember
Those special times
Theyll just go on and on
In the back of my mind
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met girl
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
Those sweet memories
Will always be dear to me
And girl no matter what was said
I will never forget what we had
Now baby
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
When we first met
Do you remember the time
When we fell in love
Do you remember the time
Remember the times
Ooh
Remember the times
Do you remember girl
Remember the times
On the phone you and me
Remember the times
Till dawn, two or three
What about us girl
Remember the times
Do you. do you, do you,
Do you, do you
Remember the times
In the park, on the beach
Remember the times
You and me in spain
Remember the times
What about, what about...
Remember the times
Ooh... in the park
Remember the times
After dark..., do you, do you, do you
Remember the times
Do you, do you, do you, do you
Remember the times
Yeah yeah
Remember the times
坐在碧潭河畔旁,Cate的身體有些顫抖,
在Cate抱頭的雙臂間,微弱的月光偷看到她正在哭泣。
你看也沒有用,你離我們這麼遠,你什麼事都幫不上忙,
你甚至連一張面紙也無法遞給我們。
我從Cate的包包中拿出最後一張面紙,小心地擦拭,
開始感到有些焦慮了,等一下怎麼辦?
也開始為剛的那句話感到後悔,
maybe breaking up is not a good idea.
"We'll still be friends".
我怎麼會說出這麼愚蠢的話,it didn't help.
碧潭河上有幾對情侶正在甜蜜地踩著天鵝船,
好像不久前,船上的人是我跟Cate.
幾曾何時,我們倆個人坐在河畔談暫時分開的事。
或許是我上輩子作惡多端,這輩子總要吃點苦頭來彌補這些餘怏。
也可能這就是兩人世界的真諦,你必須把她當個小公主,
讓生活做出更多的讓步、更多的犧牲、擠出更多的時間與空間,
she is always right, always.
今天來這裡的路上,我一直repeat "Her Diamonds"這首歌,
來到這裡後,順手寫下一些文字,
由於前不著邊,後不著際,或許看的人會一頭霧水吧。
Do you know what I mean?
Anyway, here is Rob Thomas' "Her Diamonds".
Oh what the hell she says
I just can't win for losing
And she lays back down
Man there's so many times
I don't know what I’m doin'
Like I don't know now
By the light of the moon
She rubs her eyes
Says it's funny how the night
Can make you blind
I can just imagine
And I don't know what I’m supposed to do
But if she feels bad then I do too
So I let her be
And she says oooh
I can't take no more
Her tears like diamonds on the floor
And her diamonds bring me down
Cuz I can't help her now
She’s down in it
She tried her best and now she can't win it's
Hard to see them on the ground
Her diamonds falling down
She sits down and stares into the distance
And it takes all night
And I know I could break her concentration
But it don't feel right
By the light of the moon
She rubs her eyes
Sits down on the bed and starts to cry
And there's something less about her
And I don't know what I’m supposed to do
So I sit down and I cry too
And don't let her see
And she says oooh
I can't take no more
Her tears like diamonds on the floor
And her diamonds bring me down
Cuz I can't help her now
She’s down in it
She tried her best and now she can't win it's
Hard to see them on the ground
Her diamonds falling down
She shuts out the night
Tries to close her eyes
If she can find daylight
She’ll be all right
She’ll be all right
Just not tonight
And she says oooh
I can't take no more
Her tears like diamonds on the floor
And her diamonds bring me down
Cuz I can't help her now
She’s down in it
She tried her best and now she can't win it's
Hard to see them on the ground
Her diamonds falling down